Một dịch vụ dịch thuật bằng trí tuệ nhân tạo (AI) dành riêng cho tiểu thuyết vừa ra mắt tại Anh đã nhanh chóng gây tranh cãi trong giới dịch giả và nhà văn. Nhiều ý kiến lo ngại công nghệ này đang đe dọa giá trị của dịch thuật văn học.
Mục lục
Tiểu thuyết dịch đang là một ngành kinh doanh phát triển tại một hiệu sách ở Lisbon - Ảnh: The Guardian
GlobeScribe, một nền tảng dịch thuật mới được phát triển tại Anh, đang cung cấp dịch vụ dịch tiểu thuyết bằng Có một bản dịch đầy đủ, không bị cắt gọt của 'Thép đã tôi thế đấy'
Polly Barton, dịch giả của tiểu thuyết Butter (Asako Yuzuki), nhấn mạnh để một bản dịch hay cần dịch đúng nghĩa, giữ được nhịp điệu, không khí, cảm xúc, tiết tấu văn chương của nguyên tác:
"Đó là điều chỉ có thể đạt được khi người dịch thực sự hòa vào thế giới trong sách".
"Có những từ trong tiếng Kannada (một trong những ngôn ngữ chính của Ấn Độ) chứa đựng cả một thế giới văn hóa bên trong. Dịch những từ đó đòi hỏi phải hiểu được cả phần hiển lộ và phần ẩn giấu của văn hóa. AI không làm được điều đó", Deepa Bhasthi, người đoạt giải International Booker 2025 với bản dịch Heart Lamp từ tiếng Kannada, bày tỏ.
Một số dịch giả cũng đặt nghi vấn về độ tin cậy của quy trình thử nghiệm mà GlobeScribe công bố và lo ngại sự phổ biến của các dịch vụ AI đang vô tình hạ thấp tiêu chuẩn của công việc dịch thuật văn học.
Julia Sanches, dịch giả bản tiếng Anh của tiểu thuyết Boulder (Eva Baltasar), nói: "Các dịch vụ như thế này khiến mọi người nghĩ rằng dịch thuật là công việc máy móc, đơn giản trong khi thật ra nó đòi hỏi sự tinh tế và đầu tư lớn về cảm xúc, kiến thức. Nếu những bản dịch 'tàm tạm' do AI tạo ra trở thành tiêu chuẩn mới trong văn học thì rất đáng buồn".
Trí tuệ nhân tạo AI đang 'nuốt' luôn nghề thu âm sách nói
Nhu cầu tiêu thụ sách nói ngày càng tăng trên toàn cầu khiến các công ty công nghệ lớn bắt đầu đổ dồn nguồn lực vào trí tuệ nhân tạo (AI) để sản xuất sách nói với tốc độ nhanh và chi phí rẻ hơn.
Mới đây, Công an TP.HCM kiểm tra, phát hiện 3 cơ sở sơ chế hoa chuối tại khu dân cư Bến Lức (phường Bình Đông, TP.HCM) ngâm hàng trăm kg hoa chuối với hàn the, chất tẩy trắng không rõ nguồn gốc trước khi bán ra thị trường.
Từ câu chuyện một du khách phải bồi thường vì hút thuốc làm cháy ga giường và nệm của khách sạn đã đặt ra câu hỏi: Các quy định cấm hút thuốc ở những nơi không được hút lâu nay thực thi ra sao?
Chiều 13-7, Cơ quan cảnh sát điều tra Công an tỉnh Lâm Đồng cho biết đã bắt K' Văn Phước, 47 tuổi, ở xã Đông Giang, trong trường hợp khẩn cấp sau khi ông này có hành vi bạo lực với vợ, bắn một trung tá công an bị thương.
Công an TP Hải Phòng đã khởi tố Nguyễn Thành Long (tức Tiến 'bịp' - sinh năm 1988, trú tại thôn Xuân La, xã Kiến Thụy, TP Hải Phòng) để điều tra về hành vi tổ chức sử dụng trái phép chất ma túy.
Quy định chụp ảnh trong Luật Công chứng 2024 là một bước đi cần thiết nhằm nâng cao tính an toàn và minh bạch, nhưng thực tế triển khai đang đặt ra những vấn đề cần giải quyết.
Bạn đọc thắc mắc số tiền sính lễ, tiền quà tặng của hai bên gia đình đã được chị sử dụng hết trong thời kỳ hôn nhân, nhưng khi ly hôn tòa xử buộc chị phải trả lại số tiền sính lễ, tiền quà phía chồng đã cho.
Quy định mới cho phép kê đơn thuốc mãn tính tối đa 90 ngày nhưng tại nhiều bệnh viện, bệnh nhân vẫn chỉ nhận thuốc 28 ngày. Sự bất cập này đặt ra câu hỏi về việc thực thi chính sách.
Ngày 13-7, UNESCO thông qua quyết định phê duyệt điều chỉnh ranh giới của Di sản thiên nhiên thế giới Vườn quốc gia Phong Nha - Kẻ Bàng (tỉnh Quảng Trị, Việt Nam) mở rộng thêm cả Vườn quốc gia Hin Nam Nô (tỉnh Khăm Muộn, Lào).