![]() |
Filip Nguyễn từng có nhiều năm gắn bó với các giải đấu đỉnh cao tại châu Âu trước khi về Việt Nam
Filip Nguyễn chia sẻ rằng anh đặt mục tiêu dự Asian Cup vào đầu năm sau, đồng thời cùng CAHN tranh tài tại Cúp C1 châu Á.
Filip khẳng định việc về Việt Nam chơi bóng đã khiến bố anh rất tự hào. Trước câu hỏi ‘liệu bố có tự hào về anh?’ của Sport.cz, thủ môn 31 tuổi nói: "Vâng, tất nhiên, ông ấy đã làm điều đó vì tôi. Ông ấy rất hài lòng vì kế hoạch chuyển giao đến đây thành công. Ông ấy là người Việt Nam nên đối với ông ấy, đó là cả một sự tự hào".
Và bản thân Filip Nguyễn cũng rất tự hào khi giành được danh hiệu cùng CAHN. “Tôi luôn đánh giá cao những danh hiệu cho dù nó ở quốc gia nào”, anh nói. “Chiếc cúp đó chắc chắn rất đặc biệt đối với tôi. Tôi sẽ xếp nó ngang hàng với Cúp quốc gia CH Czech mà chúng tôi đã đoạt được với Slovacko, hoặc những tấm vé dự cúp châu Âu cùng Liberec và Slovacko”.
![]() |
Filip Nguyễn sẽ ở Việt Nam để khoác áo CAHN trong 3 năm |
Nhưng để hòa nhập với môi trường mới, anh cũng gặp không ít khó khăn: “Không nhiều người ở đây nói được tiếng Anh nên tôi đang cố gắng học (tiếng Việt), tôi đang tiến bộ hơn một chút nhưng điều đó không hề dễ dàng. Khó nhất là cách phát âm và thanh điệu. Ví dụ như với người châu Âu, từ “dưa” là giống nhau. Nhưng thêm dấu sắc nó thành quả dứa, thêm dấu huyền nó lại là quả dừa.
Chúng chỉ khác nhau về âm sắc, nhưng đối với người châu Âu thì nó gần như là một. Tại đội của tôi có Bùi Tiến Dũng và Bùi Tiến Dụng. Tưởng cả hai là một nhưng khi đọc lên họ phân biệt được hai cầu thủ này.
Và cũng có thể xảy ra trường hợp một từ tiếng Việt có ba nghĩa khác nhau và bạn chỉ có thể nhận ra nghĩa nào từ ngữ cảnh của câu, ví dụ như đá là đá, đá là băng, hay đá là đá quả bóng đi”.